海南自由贸易港知识产权法院简介
为加大知识产权司法保护力度,营造良好营商环境,推进中国特色自由贸易港建设,2020年12月26日,第十三届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议通过关于设立海南自由贸易港知识产权法院的决定。2020年12月31日,海南自由贸易港知识产权法院正式揭牌办公。海南成为继北京、上海、广东之后,全国第四个拥有专门知识产权法院的省份。
海南自由贸易港知识产权法院设立案庭、审判第一庭、审判第二庭、审判第三庭、执行局5个业务庭,设立审判事务部、政治部2个行政机构。海南自由贸易港知识产权法院推行知识产权民事、行政、刑事案件“三合一”审判模式和立案、审判、执行“三合一”全流程办理。
海南自由贸易港知识产权法院管辖以下案件:
一、海南省有关专利、技术秘密、计算机软件、植物新品种、集成电路布图设计、涉及驰名商标认定及垄断纠纷等专业性、技术性较强的第一审知识产权民事、行政案件;
二、前项规定以外的由海南省的中级人民法院管辖的第一审知识产权民事、行政和刑事案件;
三、海南省基层人民法院第一审知识产权民事、行政和刑事判决、裁定的上诉、抗诉案件;
四、最高人民法院确定由海南自由贸易港知识产权法院管辖的其他案件。
海南自由贸易港知识产权法院坚持“高站位、高标准、高起点、高水平”的标准,打造知识产权司法保护新高地,努力向着建设国际一流知识产权法院的目标迈进,为推动海南自由贸易港形成法治化、国际化和便利化的营商环境提供强有力的司法保障。
Introduction
In accordance with the establishment decision adopted at the 24th Session of the Standing Committee of the 13th National People's Congress on December 26, 2020, Hainan Free Trade Port Intellectual Property Court (hereinafter called the Court) was formally inaugurated on December 31, 2020 to effectively serve and guarantee the construction and innovative development of Hainan free trade port, and to help create a legal, international and convenient business environment in Hainan. Hainan has then become the fourth province with a special intellectual property court after Beijing, Shanghai and Guangdong in China.
The Court is constituted by Case Filing Division, The First Division, The Second Division, The Third Division, Enforcement Bureau, Department of Trial Affairs and Political Department. The Court implements a "three in one" trial mode where it conducts centralized trials of civil, administrative and criminal intellectual property(IP) cases and a "three in one" litigation process integrating case filing, trial and enforcement.
The Court shall have jurisdiction over the following cases:
1.First-instance civil and administrative IP cases which involve highly professional and technical knowledge, such as cases involving patents, technical secrets, computer software, new plant varieties, integrated circuit layout design, well-known trademark recognition or monopoly disputes in Hainan;
2.Besides the preceding clause, first-instance civil, administrative and criminal IP cases under the jurisdiction of the intermediate people's courts in Hainan;
3.Appeals or protests against the first-instance civil, administrative and criminal IP judgments and orders of the primary people's courts in Hainan;
4.Cases as determined by the Supreme People's Court to be under the jurisdiction of the Court.
The Court insists on high position, high standard, high starting point and high level to build Hainan into a new highland of IP judicial protection. Furthermore, the Court will strive to become a world-class court so as to provide powerful judicial protection for creating a legal, international and convenient business environment in Hainan free trade port.